HOUSTON — Your voice matters, and at KHOU 11, we are committed to making sure that every eligible voter has their vote counted this Election.
KHOU 11 has partnered with Univision 45 and the NALEO Educational Fund for an Election Protection Hotline to provide a crucial service to protect your vote on Tuesday, Nov. 5th. The hotline provides one-on-one assistance to voters with questions or who are experiencing problems at their polling place.
The hotline will be available in English and Spanish Nov. 5 from 6 a.m. – 8 p.m. If you need any voting assistance, call 1-888-839-8682. From polling locations to voting procedures, we are here to help.
Stay connected with KHOU 11, your Election Headquarters. Our live team coverage begins Tuesday, Nov. 5 on KHOU 11 News at 4 p.m. and streaming on KHOU 11+. You can find KHOU 11 + on your Roku, Amazon Fire TV or Apple TV devices. Download free and stream now.
____
Su voz es importante, y en KHOU 11, estamos comprometidos a garantizar que cada voto de cada votante elegible en esta elección cuente.
KHOU 11 se ha unido con Univision 45 y el Fondo Educativo NALEO para promover la línea Informativa y de Protección del Votante y brindar un servicio crucial para proteger su voto el martes 5 de noviembre. La línea directa brinda asistencia personalizada a los votantes que tengan preguntas de donde emitir su voto o que estén experimentando problemas en su lugar de votación.
La línea directa estará disponible en inglés y español el 5 de noviembre de 6 a. m. a 8 p. m. Si necesita ayuda para votar, llame al 1-888-839-8682. Desde los lugares de votación hasta los procedimientos de votación, estamos aquí para ayudar.
Manténgase conectado con KHOU 11, su sede electoral. La cobertura en vivo de nuestro equipo comienza el martes 5 de noviembre en KHOU 11 News a las 4 p. m. y se transmitirá por KHOU 11+. Puede encontrar KHOU 1+ en sus dispositivos Roku, Amazon Fire TV o Apple TV. Descárguelo gratis y transmítalo ahora.
What's on the ballot?
- Harris County sample ballot
- Fort Bend County sample ballot
- Montgomery County sample ballot
- Galveston County sample ballot
- Brazoria County sample ballot
- Liberty County sample ballot
- Chambers County sample ballot
- Wharton County sample ballot
- Walker County sample ballot
- Grimes County sample ballot
- San Jacinto sample ballot
- Jackson County sample ballot
----
¿Qué hay en la boleta?
- Boleta de muestra del Condado Harris
- Boleta de muestra del condado de Fort Bend
- Boleta de muestra del condado de Montgomery
- Boleta de muestra del condado de Galveston
- Boleta de muestra del condado de Brazoria
- Boleta de muestra del condado de Liberty
- Boleta de muestra del condado de Chambers
- Boleta de muestra del condado de Wharton
- Boleta de muestra del condado de Walker
- Boleta de muestra del condado de Grimes
- Boleta de muestra de San Jacinto
- Boleta de muestra del condado de Jackson
How to vote by mail
In Texas, you may vote early by mail if:
- You are 65 years of age or older on Election Day
- You are sick or disabled (as defined in Texas Election Code)
- You expect to give birth within three weeks before or after Election Day.
- You are out of your county on Election Day and during early voting hours.
- You are confined in jail or Involuntary Civil Commitment, but eligible to vote.
Download mail ballot in English | Espanol | Vietnamese | Chinese
Deadlines to submit mail ballots: The ballot must be received by the close of polls on Election Day.
Deadline to submit overseas ballots: Last mail delivery on the fifth day after Election Day.
Deadline to submit military ballots: Last mail delivery on the sixth day after Election Day.
Cómo votar por correo
En Texas, puede votar anticipadamente por correo si:
- Tiene 65 años o más el día de la elección
- Está enfermo o discapacitado (según se define en el Código Electoral de Texas)
- Espera dar a luz dentro de las tres semanas anteriores o posteriores al día de la elección.
- Usted está fuera de su condado el día de la elección y durante las horas de votación anticipada.
- Usted está confinado en la cárcel o en un internamiento civil involuntario, pero es elegible para votar.
Descargue la boleta de votación por correo en Ingles | Espanol | Vietnamese | Chinese
Fechas límite para enviar boletas de votación por correo: La boleta debe recibirse antes del cierre de las urnas el día de la elección.
Fecha límite para enviar boletas de votación desde el extranjero: Última entrega por correo el quinto día después del día de la elección.
Fecha límite para enviar boletas de votación para militares: Última entrega por correo el sexto día después del día de la elección.